Into The Light - Sakamoto Maaya


.






nigiri shimeta te wo   hodoita nara
tabun    kore de subete ga ima   owatte shimau



If I let go of your hand clasped in mine,
with that, it would all probably come to an end right now.
shiritakatta koto   kizutsuku koto
sae mo    nanihitotsu yarinokoshita mama de
What I wanted to know, and even what hurts me-
even those were left undone.
anata ga deau shiawase wo
negaitai hazu na no ni
dekinai mijuku na jibun ni
fuite mo namida ga deru
Even though I should want to wish
for you to find happiness,
I can't, I'm too immature.
I wipe the tears, but they still keep flowing.
sayonara
aishite-iru
anata wo dare yori
sora yori mo fukaku [1]
Sayonara.
I love you
more than anyone else.
Even more deeply than the sky. [1]
nakanaide
mata aou ne
demo aenai koto
watashi dake shitte-iru no
Don't cry.
We'll meet again, right?
But not being able to see you
is something that only I know about.
[Instrumental]
[Instrumental]
konna unmei wo   eranda koto
itsuka    anata ni mo hontou no   imi ga wakaru wa
This fate that we've chosen...
someday you too will understand its true meaning.
futari tsukutta   kioku no takara
zutto    kokoro no kakure ya de ikite'ku yo
The treasure of memories that we've made
will always live on deep inside my heart.
kireigoto da to omotte'ta
kibou to iu kotoba wo
kurushii kurai dakishimete
anata wo miagete-iru
I thought it was a beautiful thing,
the word called hope.
In an almost painful embrace,
I'm looking up at you.
arigatou
aishite-iru
anata wo dare yori
yume yori mo tsuyoku
Arigatou.
I love you
more than anyone else.
Even more strongly than dreams.
dakishimete
hanasanaide
dakedo hitokoto mo
tsutaerarenaide...
Hold me.
Don't let go.
But don't utter
even a single thing...
[Instrumental]
[Instrumental]
nakanaide
aishite-iru
tooku hanarete'te mo
anata to ikite    yukeru

Don't cry.
I love you.
Even though we're separated far apart,
I can still live with you.



CREDITS: ANIMELYRICS

















     

Your Reply

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...