|
nigiri shimeta te wo hodoita nara
tabun kore de subete ga ima owatte shimau
|
If I let go of your hand clasped in mine,
with that, it would all probably come to an end right now.
|
shiritakatta koto kizutsuku koto
sae mo nanihitotsu yarinokoshita mama de
| What I wanted to know, and even what hurts me-
even those were left undone.
|
anata ga deau shiawase wo
negaitai hazu na no ni
dekinai mijuku na jibun ni
fuite mo namida ga deru
| Even though I should want to wish
for you to find happiness,
I can't, I'm too immature.
I wipe the tears, but they still keep flowing.
|
sayonara
aishite-iru
anata wo dare yori
sora yori mo fukaku [1]
| Sayonara.
I love you
more than anyone else.
Even more deeply than the sky. [1]
|
nakanaide
mata aou ne
demo aenai koto
watashi dake shitte-iru no
| Don't cry.
We'll meet again, right?
But not being able to see you
is something that only I know about.
|
[Instrumental]
| [Instrumental]
|
konna unmei wo eranda koto
itsuka anata ni mo hontou no imi ga wakaru wa
| This fate that we've chosen...
someday you too will understand its true meaning.
|
futari tsukutta kioku no takara
zutto kokoro no kakure ya de ikite'ku yo
| The treasure of memories that we've made
will always live on deep inside my heart.
|
kireigoto da to omotte'ta
kibou to iu kotoba wo
kurushii kurai dakishimete
anata wo miagete-iru
| I thought it was a beautiful thing,
the word called hope.
In an almost painful embrace,
I'm looking up at you.
|
arigatou
aishite-iru
anata wo dare yori
yume yori mo tsuyoku
| Arigatou.
I love you
more than anyone else.
Even more strongly than dreams.
|
dakishimete
hanasanaide
dakedo hitokoto mo
tsutaerarenaide...
| Hold me.
Don't let go.
But don't utter
even a single thing...
|
[Instrumental]
| [Instrumental]
|
nakanaide
aishite-iru
tooku hanarete'te mo
anata to ikite yukeru
| Don't cry.
I love you.
Even though we're separated far apart,
I can still live with you. |
|
|
|
| CREDITS: ANIMELYRICS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| | | | |
|
This entry was posted on Monday, 2 January 2012
and is filed under into the light,lyrics,sakamoto maaya. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response.